J’adore les terrasses des cafés parisiens. Les petites tables rondes et les chaises de bistrot sont sur les trottoirs toute l’année, quel que soit le temps. Mais souvant, quand il fait froid ou pleuvant, les terrasses sont vides. C’est alors j’aime prendre les photos. J’ai pris beaucoup telles photos et je les partage ici.
I love all the outdoor cafes in Paris. Regardless of the weather or time of year, the little round tables and bistro chairs line the sidewalks of Paris. Sometimes, however, when it’s cold or raining, the tables and chairs are empty and it’s then that I like to take photos, capturing the many colors and designs of the classic bistro chair.
Les chaises de bistrot authentiques sont faites à la main en France. La Maison Drucker, fondée in 1885, est la plus ancienne fabrique artisanale de sièges en rotin française et en particulier, de la chaise bistrot parisienne.
Authentic classic bistro chairs are, of course, made in France. The Drucker Company, founded in 1885, is one of the oldest manufacturers in France of fine rattan furniture and, in particular, of the Paris bistro chair.
Les chaises de Drucker sont faites à la main, avec le savoir-faire et les matériaux se transmet de génération en génération. Il y a beaucoup de couleurs et divers motifs de tissage, ainsi que de nombreux styles différents de chaise. Alors, il semble que les chaises dans un café soient comme pas les chaises dans un autre café.
Drucker chairs are hand-made employing know-how and materials that have been passed down from generation to generation. There are so many colors, weave patterns and frame styles that it seems like the chairs in one café are unlike the chairs in any other.
Notice the blanket.....provided when it's cold to help you stay warm!
Don't see many benches like these.....
Et enfin, ce que j'aime le plus.....les rayures noires et blanches!
And finally, my favorite.....black and white stripes!